Hoje a minha pele já não tem cor Vivo a minha vida seja onde for Hoje entrei na dança e não vou sair Vem que eu sou criança não sei fingir
Eu preciso, eu preciso de você Ah! Eu preciso, eu preciso, eu preciso muito de você
Lá onde eu estive o sonho acabou Cá onde eu te reencontro só começou Lá colhi uma estrela prá te trazer Bebe o brilho dela até entender
Que eu preciso, eu preciso de você
Ah! Eu preciso, eu preciso, eu preciso muito de você
Só feche o seu livro quem já aprendeu Só peça outro amor quem já deu o seu Quem não soube a sombra, não sabe a luz Vem não perde o amor de quem te conduz
Eu preciso, eu preciso de você Ah! Eu preciso, eu preciso, eu preciso muito de você
Nós precisamos, precisamos sim Você de mim, eu de você.
Minha vontade era falar, falar e falar. Dizer das minhas verdades, dos meus 'achismos' e dos meus 'eu não disse'. Mas dessa vez digo apenas: a verdade sempre vem ao de cima. Mais cedo, ou mais tarde!
"Solo uno entre los 250.000 cables filtrados a Wikileaks hace referencia al triste y trágico caso de Madeleine McCann, la niña británica que desapareció en Praia da Luz (Algarve) la noche del 3 de mayo de 2007 y de cuyo destino todavía no se tienen noticias. El despacho confidencial está fechado en Lisboa el 29 de septiembre de aquel año, solo 20 días después de que los padres de la niña abandonaran de forma precipitada Portugal tras ser interrogados en la comisaría de Portimão como sospechosos de la muerte accidental y el ocultamiento del cadáver de Maddie. En el cable, el entonces nuevo embajador del Reino Unido en Lisboa, Alexander W. Ellis, admite ante su homólogo estadounidense, Alfred Hoffman, que ha sido la policía británica quien ha hallado las pruebas contra los padres de Madeleine. Según escribe Hoffman, Ellis "no entró en los detalles del caso", pero "admitió que había sido la propia policía de su país quien había desarrollado las pruebas".
El embajador Ellis contó también a su homólogo que los cuerpos de seguridad de ambos países "estaban trabajando de forma coordinada" en el caso, y sobre la gran atención mediática levantada, comentó que "era esperable y aceptable, siempre que los representantes del Gobierno mantuvieran sus comentarios a puerta cerrada".
Ellis recomienda sigilo absoluto, lo que sugiere que su tarea es mantener el caso en secreto con el Gobierno portugués. Y, sobre todo, admite en privado lo que los portavoces de la familia y del Gobierno británico nunca admitieron en público: que el paso de los padres de Madeleine, Gerry y Kate, de denunciantes a sospechosos se había debido a las pruebas obtenidas por la policía británica desplazada al Algarve.
Muchos medios lusos e internacionales, entre ellos EL PAÍS, contaron en su día con detalle lo que Ellis confirmó en secreto: que fueron los detectives británicos, con la ayuda de dos perros traídos desde Inglaterra especializados, quienes hallaron la evidencia de la posible muerte de Maddie (olor a cadáver, sangre y restos de fluidos corporales) tanto en la pared del apartamento como en el maletero del coche que los McCann habían alquilado.
Ese hallazgo, unido a algunas contradicciones mostradas por los amigos y los padres de Maddie, llevó a la policía lusa a declarar a Kate y Gerry McCann como arguidos (sospechosos, en el sistema judicial portugués) y a tomarles declaración el 6 de septiembre durante casi 11 horas. Tres días después, los McCann protagonizaron una espectacular fuga al amanecer desde Praia da Luz hasta el aeropuerto de Faro y desde allí a Inglaterra. El 21 de julio de 2008, el Fiscal General de Portugal decidió dar carpetazo al caso y exoneró a los padres por falta de pruebas concluyentes".
Veja aqui o documento (telegrama) conseguido pela Wikileaks.
Que mundo é esse que faz desaparecer uma criança de 3 anos sem deixar rasto algum? Que mundo é esse em que ninguém sabe ou imagina onde possa estar uma criança de 3 anos? Que mundo é esse onde já não se pode ser criança? Nesse mundo todas as atenções são poucas. Todos os minutos são preciosos. Todos os olhares são imprescindíveis. PAIS, avós, irmãos, amigos, vizinhos, todos devem estar atentos. Com tudo o que nos rodeia nessa aldeia global, nada justifica um segundo que seja de ausência. Nem os velhos ou diferentes costumes. Milhares de crianças estão desaparecidas de seus lugares de direito. Milhares irão continuar a desaparecer. Madeleine McCann, ou simplesmente Maddie, é só um exemplo desse mundo dos homens, onde o que menos conta é a dignidade da vida. Que Deus possa perdoar quem o fez e quem o deixou acontecer.
What kind of world is that which lets a three-year-old child disappear without a trace? What kind of world is that in which no one knows or even imagines where a three-year-old child might be? What kind of world is that where you can no longer be a child? In that world you can’t be too careful. Every minute is precious. All eyes are needed: PARENTS, grandparents, siblings, friends, neighbours; all must be on the lookout. With everything that surrounds us in this global village, nothing justifies a second of absence or ancient or different costumes. Thousands of children are missing from the places they naturally belong. Thousands more will continue to disappear. Madeleine McCann, or Maddie, is just one among this world of men, where the dignity of life has little value. May God forgive who did it and who let it happen.